Phantom of Falsehood[]
A family that can't protect their own turf has no future. |
There's another saying: "God helps those who help themselves." |
A Poor Player[]
Black and Deep Desires[]
Seven years ago, on the night that Dad took me to my first job... It wasn't just that the kid ran away. I couldn't shoot anyone. I was scared to. Because of that, I felt that Dad held me in contempt. So I threw myself into it, including killing, so he'd acknowledge me. Then, even Frate... I guess nothing's changed since then, even after everything... |
七年前…… 親父に初めて仕事に連れていかれたあの夜。……逃げたガキだけじゃねぇ。誰も撃つことが
出来なかった。撃つのが怖かった。親父に軽蔑された気がした。だから 親父に認めてもらうためにガムシャラにやってきた。殺してきた。そして、フラテも…… 結局、あのときから、何も変わってねぇのかもな…… |
N/A |
All for Nothing[]
Dad. The Vanetti name is more important than anything. More than friends, more than parents and siblings. I'm ready to do what I must. |
Slipping Through the Dirty Sky[]
I'm escorting a dangerous prisoner. Better not to stare at him too much. Everyone who gotten invovled with him ended up dead. |
I thought that by completing my revenge and making my family's killers pay, I would find a reason to live again. But there was nothing left. It was all for nothing." |
You don't need a reason to live. You just live[1]. |
References[]
- ↑ 「生きてることに理由なんてもんはいらねぇ……、ただ、生きるだけだ。」